shoot という単語を見ると真っ先に思い浮かぶ意味は「(銃で)撃つ」という意味でしょう。また、バスケットボールなどで「シュートをする」という意味もすぐに思い浮かぶでしょう。ここで取り上げるのは、この二つの意味ではない Shoot. という1語の表現です。例を見てみましょう。
(1) Ziva: Tony, I have a question.
Tony: Shoot.
-- NCIS, S8E5
(2) A: Can I ask you a question?
B: Shoot.
-- Private Practice, S2E7
この二つの例を見れば分かるように、相手が「質問してもいいか」と言ったのに答えて Shoot. と発言している。この文脈から分かるように「言ってごらん」「言ってみろよ」という意味の表現なのです。
もう一つ別の用法があります。これは、 Shit. という表現を言い換えたもので、「しまった」というような意味です。I forgot とよく一緒に使われます。
(3) Shoot. I forgot my glasses. I'll be right back.
-- The Closer, S4E2
(4) Shoot. I forgot. Tomorrow is the day we scheduled to take jack to have his pictures taken.
-- Criminal Minds, S2E10
(2013/06/03 0:46)
0 件のコメント:
コメントを投稿