日本でも一時流行った一気飲みですが、「一気、一気!」という掛け声を英語では Chug! Chug!と言います。Chug は「一気飲みする」という動詞です。
初めの例は、モンクの助手のシャローナが、男たちから情報を得ようとしたら、ピッチャー2杯のビールを先に飲み干したら何でも話すと、早飲み競争をしている場面。モンクがピッチャーからコップにビールを注いでいると、シャローナが「ピッチャーをかして」と言って、ピッチャーから直接飲み始めると観衆が「一気、一気!」とはやし立てている。
Sharona: Give it to me. Give it to me!
Audience: Chug!
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
Chug! Chug!
-- Monk,
S2E2
次の例も、バーで一時的にアルバイトしているクリスティーナが、客にビールの早飲みの競争を促している場面。開始の笛を鳴らし、「一気、一気!」と煽っている。
Cristina: One, two... [blows whistle] Chug, chug, chug! Oh, yeah! Oh, yeah! Who's
first?! Oh, groom!
-- Grey’s
Anatomy, S7E9
0 件のコメント:
コメントを投稿